我們擅長商業策略與用戶體驗的完美結合。
歡迎瀏覽我們的案例。
科技巨頭 Facebook 母公司 Meta 對外發布了一款最新人工智能(AI)翻譯引擎 SeamlessM4T,可以更輕松地跨文本語音翻譯和轉錄近 100 種語言。
同時,Meta 還公布了新的開源翻譯數據集 SeamlessAlign,將 44.3 萬小時的語音與文本、2.9 萬小時的語音轉錄數據進行對齊,教會 SeamlessM4T 如何將語音轉錄為文本、翻譯文本、從文本生成語音。
Meta 表示,SeamlessM4T 將與 SeamlessAlign 一同開源。SeamlessM4T 代表了 AI 技術驅動的“語音到語音”和“語音到文本”領域的“重大突破”。
圖片來自網絡/侵刪
據悉,作為最早投資 AI 的大型科技企業之一,Meta 于 2013 年成立了 AI 基礎研究實驗室,聘請了 AI 領域的頂級學者,有大量社交與元宇宙算法,推出 Pytorch 框架、Zion 等軟硬件產品。不過,雖然 Meta 在 AI 領域也取得了一些進展,但它落后于 OpenAI、微軟、谷歌等公司。
隨著 ChatGPT 風靡全球,Meta AI 團隊正在加緊追趕,以及重新組合其關于語言、對話等領域與大模型相關的研究。
去年底之后,Meta 陸續發布 No Language Left Behind(不留語言)文本到文本的機器翻譯模型,支持 200 種語言,以及開發多語言數據集 SpeechMatrix、生成文本到聲音的 AudioCraft 等。另外在今年 7 月,Meta 還發布開源對話大模型 Llama 2,引發廣泛討論和關注。
此次公布的 SeamlessM4T,建立在 Meta AI 翻譯模型的技術能力基礎上,并重新設計 Fairseq 序列建模工具包,以創建更輕量級的模型和處理更多信息。Meta 表示,SeamlessM4T 從“爬取的網頁數據的公開可用存儲庫中”收集了 400 萬小時的“原始音頻”,該模型可以在近 100 種語言之間進行文本到語音的翻譯,并支持 35 種語言的完全語音到語音翻譯。
對于安全性和脫敏性,Meta 表示,在開發 SeamlessM4T 時,團隊構建了一個可以識別敏感詞系統,目標是能夠過濾了訓練數據中不平衡的數據信息,從而檢測和輸出正確的翻譯內容。而且,Meta 研究人員還嘗試清理誤譯一些臟話的數據集,以便更準確地檢測何時使用。
Meta 研究科學家負責人 Paco Guzman 表示,SeamlessM4T 的一大突破是它不依賴中間模型來產生結果,這使得它更加靈活,甚至支持動態更改語言。這將促進更多人使用其進行日程對話。
不過,Meta 建議不要使用 SeamlessM4T 進行長篇翻譯,政府專用的認證翻譯,以及不鼓勵出于醫療或法律目的部署該模型,原因或與專業領域的翻譯準確度有關。科技網站《對話》(theconversation)最近表示,AI 翻譯有許多缺陷,包括不同形式的性別錯誤和偏見、語音識別算法偏差等。
據報道稱,Meta 后續將把這些翻譯和轉錄方面的 AI 進展,整合到 Facebook、Instagram、WhatsApp、Messenger 和 Threads 等產品當中。
(邯鄲小程序)